Prevod od "moja stvar" do Italijanski


Kako koristiti "moja stvar" u rečenicama:

Slušajte, nije moja stvar, ali mi zvuèi... kako biste mogli upasti u nevolje.
Non sono affari miei, ma potrebbe cacciarsi nei pasticci.
Odnos izmeðu moje žene i mene samo je moja stvar.
Quello che succede tra me e mia moglie non sono affari di nessuno, solo miei!
Nisi u pravu, ali to je moja stvar.
Stai sbagliando, ma sono affari miei.
Stalno im govorim da to nije moja stvar.
Continuo a dirgli che non è affar mio.
to je davno završeno, i to je moja stvar, njegova stvar... a ne tvoja ili bilo cija..
Questo cinque anni fa. - L'abbiamo chiusa in modo consensuale, da persone adulte.
Nije moja stvar, ali bušilica i malo titanijuma bi te odveli mnogo dalje od te kamere.
Non sono affari miei ma un trapano e qualche punta al titanio funzionerebbero meglio di quella macchina fotografica.
Novo dete je, dobro je Nije moja stvar.
Bene, bene. - Chi è? - Uno nuovo.
Moja stvar, nisu... nisu morali to uèiniti.
Era roba mia, ma a loro... nessuno ha detto di farlo.
To je moja stvar, u redu?
Con nessuno. E' una preoccupazione solo mia.
znam da je sve ovo teško za tebe, i da nije moja stvar, ali bi bilo dobro da se malo spustiš na zemlju.
So che questa situazione è difficile per te e non sono affari miei, ma dovresti cercare di dargli una possibilità.
Rekao sam ti da je to moja stvar, ne tvoja!
Te l'ho detto, non sono affari tuoi ma miei!
Moj privatni život je moja stvar.
La mia vita privata è affar mio.
Znam da nije moja stvar, ali...
Intendo, so che non sono affari miei. Io solo..
Ali pre nego što krenemo u sledeæu fazu treba da znaš kako stoji moja stvar ispod pojasa.
Ma prima che andiamo avanti, dovresti sapere una cosa sulla mia roba sotto la cintura.
Ali nikad više nemojte reæi da nije moja stvar.
Ma non dica mai che non sono affari miei.
Svaka sitnica ovoga je moja stvar!
Ogni briciola di tutto questo e' affar mio.
Nije moja stvar, ali da je, rekla bih ti da radiš ispravnu stvar.
Non sono affari miei... ma se fosse cosi'... ti direi che stai facendo la cosa giusta.
Nije moja stvar ako si raskinuo sa Anðelom.
Non e' affar mio se hai rotto con Angela.
Stari sluèajevi iz Meksika, to nije stvarno moja stvar, zar ne?
Un vecchio caso irrisolto del Messico... non e' affar mio, o sbaglio?
Dakle, kao što sam rekao, to nije moja stvar.
Be', come ho detto, non sono affari miei.
Nez uvrede, ali moj privatni život je moja stvar.
Senza offesa, ma la mia vita privata e' affar mio.
Zato što Seme, Kevina nema - u redu, ti si zlovoljan kao evnuh u javnoj kuæi, dok ja ne mogu a da se ne zapitam, otkad to otkinuta glava nije moja stvar?
Perche', Sam, Kevin si e' dato alla macchia, ok? Tu tieni il broncio come un eunuco in un bordello, e io non posso fare a meno di pensare:
To što æeš reæi Nathanu...nije moja stvar, iskreno.
Quello che dici a Nathan... non sono proprio affari miei.
Napustio sam jer je ovo bila moja stvar, a vi momci ste mislili da je kul... samo sam želeo da budem deo ekipe.
Ho lasciato perche' questa era una cosa mia, e tu pensavi fosse grandiosa. Volevo essere uno di questi ragazzi
Ono što ja radim je moja stvar.
Quel che faccio, sono affari miei.
Znam da to nije moja stvar, ali poznajem gðu Delatur celog svog života.
Lo so che non sono affari miei, ma conosco la signora Delatour da quando sono nata.
Sve što se ovde dešava je moja stvar.
Tutto quello che succede nel quartiere sono affari miei.
Znam da nije moja stvar, zato... što nisam ja ta koja ima tu stvar, ali... molim te da ne odustaneš.
So che non posso parlare, perche'... non sono io quella che ha questa cosa, ma... ti prego, non mollare.
Jesu li tvoja i moja stvar povezane?
La tua storia e la mia... sono collegate?
Sve je stvarno zakon ldeš, pa to je moja stvar.
[CANTA] È meraviglioso Non ci credo, la mia canzone preferita!
Ja ne znam je li moja stvar je još uvijek tamo.
Non so neanche se... le mie cose sono ancora li'.
Nije da je to moja stvar.
Non sono affari miei, in realta'.
Kerol... nije moja stvar, ali ako æeš biti sama na Božiæ, Saj i ja æemo te rado ugostiti.
Carol, io... Non sono davvero fatti miei... Ma se a Natale sei da sola, io e Cy saremmo felici di averti qui con noi.
Veštièija posla, koja su èini se sad moja stvar.
E' roba da streghe, che ora sembra sia diventata la mia specialita'.
Polaskana sam, ali, ovaj, biološko oružje nije baš moja stvar.
Sono lusingata, ma... le armi biologiche... non sono proprio il mio genere.
Ne mora da zna, to je moja stvar.
Non deve sapere i fatti miei.
Nikada ne bih pomislio da bi to mogla biti moja stvar.
Non avrei mai immaginato che questo sarebbe stato il mio lavoro.
0.96989798545837s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?